Caterpillar 324DL

Caterpillar 324DL

Preis
auf Anfrage
Baujahr
2011
Betriebsstunden
h
E-Mail x
Name

E-Mail-Adresse:*

Die E-Mail-Adresse meines Freundes:*

Nachricht:

Basis Informationen
MarkeCaterpillar 324DL
ProduktgruppeRaupenbagger
Serien Nr.BTK00378
KatalognummerCU4285418
Baujahr2011
Std5915 Std. h
LandPeru
Maschinen StandortLima
Preisangabe
Preis ohne MwSt.auf Anfrage
Mwst.-
Preis mit MwSt.-
Features
Zubehör
KLIMAANLAGEAIR CONDITIONER
PRODUKTLINKPRODUCT LINK
BeleuchtungLIGHTING
AM FM RADIOAM FM RADIO
AM FM CD RADIOAM FM CD RADIO
EPA LABELEPA LABEL
ZUSATZHYDRAULIKAUXILIARY HYDRAULICS
MONOAUSLEGERBOOM, 1 PIECE
ME AUSFÜHRUNGMASS EXCAVATOR ARRANGEMENT
STIEL, KURZSTICK, SHORT
LAUFWERK, LANGUNDERCARRIAGE, LONG
KABINENERHÖHUNG, MECHANISCHCAB RISER, MECHANICAL
AUSLEGERSPERRVENTILBOOM CHECK VALVE
STIEL-RÜCKSCHLAGVENTILSTICK CHECK VALVE
PILOT CONTROLPILOT CONTROL
Bedingungen
Gut
Angemessen
Schlecht
  • allgemeines erscheinungsbild
  • sicherheitsvorkehrungen
  • anzeigen, fahrerkabine, konsole
  • motor
  • kühlsystem
  • elektrisches system, anlass- und ladesystem
  • hydraulik
  • anbaugeräte / arbeitsgeräte
  • ausleger
  • stiel
  • schaufel/löffel
  • seitenantriebe
  • laufwerk
  • kommentare, versch. reparaturen, allg. bemerkungen
allgemeines erscheinungsbild
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtAisladores de calor de puertas de motor rotos, accesorios de traba de puerta dañados y faltantes, reparar.
  • Angemessen
  • SchlechtTapa de tanque de combustible dañada y colador sucio, reparar.
  • SchlechtPasamano abollado, enderezar
  • SchlechtAislador de capo roto y manijas faltantes. Cambiar e instalar.
  • SchlechtBastidor inferior deformado, reparar
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtGuardas inferiores abolladas, reparar.
  • SchlechtEscalera lado caja de herramientas deformada, reparar.
  • Ja
  • Nein
  • Ja
sicherheitsvorkehrungen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Nein
  • Ja
  • Ja
anzeigen, fahrerkabine, konsole
  • SchlechtFiltro de A/C faltante, tapa de linea compresor de A/C faltante, reponer. A/C no enfria, se recomienda cargar.
  • SchlechtMonitor faltante, reponer
  • SchlechtAccesorios de puertas dañados, reparar.
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtEspejo dañado, vidrios de cabina rotos
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtHorometro no funciona, evaluar.
  • Angemessen
  • SchlechtCinturón de seguridad con desgaste excesivo, reemplazar.
  • SchlechtAccesorio de asiento no funciona, reparar
  • SchlechtInterruptores y tapa de fusibles faltantes, reponer
  • SchlechtNO PRESENTA PLUMILLAS DE LIMPIA PARABRISAS. INSTALAR
  • Ja
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • No se observa, debido a que no presenta monitor de pantalla.
motor
  • SchlechtFiltros saturados, reemplazar.
  • Angemessen
  • Angemessen
  • AngemessenTUBO DE ESCAPE SE ENCUENTRA LIGERAMENTE ABOLLADO. REACONDICIONAR
  • AngemessenSE OBSERVA FILTRO RACOR SUCIO. REVISAR, LAVAR Y CAMBIAR ELEMENTO DE FILTRO Y SELLOS.
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtLíneas de admisión de turbcocompresor dañadas, reemplazar.
  • Nein
  • Nein
  • Ja
  • Ja
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • ROJO
  • PRESION DE ACEITE MOTOR 53 PSI
  • SE OBSERVA PRESENCIA DE HUMO NEGRO CONSTANTE
kühlsystem
  • SchlechtEnfiradores taponeados, realizar mantenimiento.
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtLíneas de agua presentan cortes, reemplazar.
  • SchlechtRadiador saturado, realizar mantenimiento.
  • Angemessen
  • Nein
  • Guardapolvo de sos de ELC dañado, cambiar.
elektrisches system, anlass- und ladesystem
  • Angemessen
  • SchlechtCables y bornes de baterías dañados, reemplazar.
  • SchlechtCirculina dañada, reemplazar.
  • SchlechtLuz interior de cabina y 02 faros superiores del boom no encienden, evaluar.
  • SchlechtFuga por sello de arrancador. Revisar y reemplazar empaque.
  • Angemessen
  • Ja
  • Accesorio de bloqueo faltante, reponer
hydraulik
  • Angemessen
  • SchlechtVástago de cilindro bucket con picaduras, reparar.
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtFuga de aceite por línea hidráulica hacia al filtro, reemplazar
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtGuardas de travel motor con pernos faltantes, reponer
  • Humedecimiento entre la bomba hidráulica y volante.
  • Nivel dentro de lo especificado.
anbaugeräte / arbeitsgeräte
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
  • Nein
ausleger
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Angemessen
stiel
  • Angemessen
  • Angemessenbarras de protectcion se encuentran con desgaste. Reacondicionar.
  • Angemessen
schaufel/löffel
  • SchlechtPlanchas antidesgaste de cucharon deterioradas, reemplazar.
  • Angemessen
  • Angemessen
  • SchlechtCantoneras faltantes, reponer. Laterales del cucharon abollados. Reacondicionar.
  • SchlechtCuchillas con desgaste elevado, reemplazar.
  • SchlechtPuntas de cucharon con desgaste elevado, reemplazar.
  • Nein
  • Capacidad 2.41CYD
seitenantriebe
  • Angemessen
  • Angemessen
  • Fuga por tapón de tapa de mando final
laufwerk
Bedingung Messwert
(L)
Messwert
(R)
% verschlissen
(L)
% verschlissen
(R)
Tragrollen, vorne118.5 mm118811
Tragrollen, hinten117.5 mm118 mm1411
Leiträder, vorne24.3 mm24.4 mm3638
Verbindungsstücke105.5105.577
Stifte und Buchsen (außen)58.5 mm58.5 mm2727
Stifte und Buchsen (innen)761 mm761 mm22
Laufrolle 1148.4 mm148.5 mm109
Laufrolle 2149 mm149.5 mm62
Laufrolle 3149.1 mm149 mm56
Laufrolle 4150 mm149 mm06
Laufrolle 5149.6149.820
Laufrolle 6149.8149.205
Laufrolle 7148.9 mm149 mm76
Laufrolle 8148.3 mm148.3 mm1111
Bodenplatten (Breite)24.3 mm24.5 mm65
Laufrollenrahmen - linksPoorGuarda de rodillos inferiores lado izquierdo faltante, reponer.
Laufrollenrahmen - rechtsAngemessen
Bolzen und Buchsen gedreht?Nein
TragrollenRodillo superior lado derecho no es Cat. Marca ITR.
Anmerkungen - LAUFWERKSistema de tren de rodamiento impregnado de barro. Realizar limpieza.
BodenplattenSe observa zapatas dobladas. Reemplazar.
kommentare, versch. reparaturen, allg. bemerkungen
  • El equipo arranca, presenta monitor faltante.
Senden Sie ein Angebot
Fertig!

Ihr Angebot wurde erfolgreich weitergeleitet. Der Verkäufer wird sich bald melden!

NACHRICHT AN VERKÄUFER
CATERPILLAR INTERNATIONAL SERVICES DEL PERU S.A.Siehe InventarKontaktauswahl
Please Contact your local Cat Dealer
Peru
Telefon:+1 309 675 8905
Kommentare
Name:Kompanie:E-Mail:Geschäftstelefon:Stadt:Land:
Verkäufer soll antworten:E-Mailtelefonisch